![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
#1
|
||||
|
|
||||
|
* bloated, big bag of blotation - drunk
* bound-and-hagged - staying home on Friday or Saturday night * cob nobbler - loser * dish - desirable guy * fuzz - heavy wool sweaters * harsh realm - bummer * kickers - heavy boots * lamestain - uncool person * plats - platform shoes * rock on - a happy goodbye * score - great * swingin' on the flippety-flop - hanging out * tom-tom club - uncool outsiders * wack slacks - old ripped jeans нашёл это на http://en.wikipedia.org/ подробнее:http://en.wikipedia.org/wiki/Grunge_speak |
|
#2
|
||||
|
|
||||
|
Хм... Интерено, не знал раньше о гранж сленге.
|
|
#3
|
||||
|
|
||||
|
a istochnik otkuda?
|
|
#4
|
||||
|
|
||||
|
Цитата:
Там написано ведь. |
|
#5
|
||||
|
|
||||
|
давно люблю и употребляю "rock on".=) Действительно олицетворяет позитив и пожелание успеха.
__________________
VENUS VEINS |
|
#6
|
||||
|
|
||||
|
Mne nravitsa bloated! Ja vchera takoi bil!
|
|
#7
|
||||
|
|
||||
|
да это все инглиш, русский коржовый сленг должен рождаться на этом форуме
__________________
there is truth in fiction |
|
#8
|
||||
|
|
||||
|
Вон Эйсид уже рождает.=)
__________________
VENUS VEINS |
|
#9
|
||||
|
||||
|
чувак - DUDE
это первое английское слово которое я вообще узнал
__________________
Жертва лоботомии |
|
#10
|
||||
|
|
||||
|
и которое ни чего обшего не имеет с темай
__________________
винтовка ето праздник - все летит в пизду ! |
|
|
|