![]() |
Русские субтитры к Live! Tonight! Sold Out!!
После кропотливой работы рад вам представить свой труд. Все пояснения для неопытных найдёте в текстовом файлике, который упакован вместе с субтитрами. Не лишне будет его прочесть...
В субтитрах, помимо, голого перевода, я повставлял баннеры на исполняемые там песни. Это на всякий случай, для тех, кто захочет вырезать из видео песню. Чтоб не напороли херни, подобно ЭТОЙ От себя: на самом деле я, конечно, это видео смотрел уже... мягко говоря, большое количество раз, но когда знаешь - о чём там речь идёт, так это всё равно, что посмотреть из окна соседского дома на улицу, которую до этого из своего окна видел тысячи раз... Если можно, не перезаливайте этот архив. Выложите, где Вам захочется, мои ссылки. Это не жёсткое требование, а просьба. Просто мне действительно важно знать - настолько ли это необходимо людям, насколько я старался. А по количеству скачиваний это становится вполне понятно... Спасибо. (rar-12KB): iFolder MegaUpload RapidShare Badongo UploadPower Ну? По пивасу с каждого чё ли?.. :D :D :D UPDATE: нашёл относительное решение проблемы несовпадения титров с картинкой двд. 1) открываете свой двд в коммандере 2) находите гигобайтовые файлы VTS_01_1.vob и VTS_01_2.vob - это файлы непосредственно видео LTSO (объясняю на примере редакции видео, записанной на пятигиговую болванку. знаю, что есть ещё девятигиговая редакция - там видимо файлов будет больше) 3) выделяете первый файл VTS_01_1.vob, в меню выбираете Файл -> Собрать файлы и собираете видео себе на винт (смотрите, чтоб места хватило) 4) меняете расширение полученного файла из out в vob, в ту же папку копируете сабы и называете их аналогично файлу видео. в текстовом пояснении я об этом говорил, но повторюсь для тех, кто в танке - выглядеть это должно, например, так: видео - Live! Tonight! Sold Out!!.vob сабы - Live! Tonight! Sold Out!!.srt 5) запускаете видео в плейере, поддерживающем субтитры. у меня работает безотказно через LightAlloy... наслаждайтесь...) |
фигасе...
|
ну, блин. ваще офигеть
|
бля чувак!
ты реально отжог. я просто охуел!!!!!! теперь на анплагд бы еще, чтоб знать,чо он там балакает между песнями. отчего все так уссываются... |
чувак! мега респект тебе... хоть половину что они говорили я понимал.. зато теперь я узнал всё! =))))
|
Цитата:
http://www.livenirvana.com/tourhist...t_11-18-93b.php это уже сам переводи)) |
бляяа!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
чуваг!!!!!!!!!1 АХУЕТЬ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! СПАСИБКИ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! |
спасибо порняга
|
это фэйк
|
то есть?
|
Цитата:
конечно, фэйк. не верьте мне, это всё лажа... верьте хершису, ему лучше знать |
cornelius крут.
надо попробовать. |
это. а украинские субтитры можно сделать?
|
не-а, я тока ещё мозамбикские могу. а украинские - не... извиняй.
|
хуево, хлопчик...
|
Цитата:
и не говори... ужас... просто ужас. пойду напьюсь с горя. |
афигеть! а 1991: The Year Punk Broke не собираешься затитрить?
|
есть такая мысль, но на это больше времени уйдёт. сабов у меня нет, нужно будет свои писать на основе встроенных французских
|
update: см. первый пост
|
бля. Обязательно нужен avi формат? Если у меня лицензионка.
|
У меня кстати тоже лицензия
|
на Live!Tonigt!Sold Out! после песни Aneurysm есть эпизод где курт тренируется на гитаре. Так вот что за песню он играет? Мб кто знает?
|
Героин - присоединяюсь, мне тож интересно. Вроде бы это просто он джемил
|
Мб мб. Насчет субтитров. Всем у кого лицка перекодировать в avi.? или как?
|
Ксатати о самом сборнике я когда его купил 2 года назад меня разочаровало что в песне Come as yor are гитара была расстроена а смелс лак тин спирете вобще фанера :( зато в something in a way обработка крутая там кде припев идет
|
Не толбко гитара была расстроена, но и Курт сорвал голос в Come As U R. Бля даж смотреть больно)
|
спасибо чувак за перевод :)
|
Часовой пояс GMT +4, время: 03:57. |
Powered by: vBulletin Version 3.0.7 (Russian)
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.